Театральное из Киева
Постановка "Севильского цирюльника" в Киевской оперетте.
Сегодня было увидено и услышано.
Не то, чтобы халтура или плохо: просто не понятно.
Какое отношение к "Фигаро" имеют кадры советской кинохроники на заднем плане?
В чем выдающийся замысел режиссера?
А вообще, вспомнилось где-то читанное относительно перевода на украинский язык мировой классики.
То ли у Нечуй-Левицкого, то ли Саксаганского спросили, как будет по-украински "Быть или не быть. Вот в чем вопрос?".
Оказалось: "Бути чи не бути? От у чому заковика?" (дело давно происходило, слово "питання" или "запитання" еще не утвердилось в своем значении).
Спрашивающий долго смеялся.
Я тоже насладился сегодня национальным Фигаро.
Правда, хватило только на половину.
Но в любом случае современная украинская трактовка классики заслуживает на то, чтобы ее посмотреть.
Во всяком случае смеяться хочется там, где, по идее, надо сочувствовать главным героям. Даже без Сталина на втором плане.
PS: Давно не видел такого активного потока зрителей, убегающих после первого действия.
Где-то и в чем-то ошибка произошла в украинском "цырюльнике"
Сегодня было увидено и услышано.
Не то, чтобы халтура или плохо: просто не понятно.
Какое отношение к "Фигаро" имеют кадры советской кинохроники на заднем плане?
В чем выдающийся замысел режиссера?
А вообще, вспомнилось где-то читанное относительно перевода на украинский язык мировой классики.
То ли у Нечуй-Левицкого, то ли Саксаганского спросили, как будет по-украински "Быть или не быть. Вот в чем вопрос?".
Оказалось: "Бути чи не бути? От у чому заковика?" (дело давно происходило, слово "питання" или "запитання" еще не утвердилось в своем значении).
Спрашивающий долго смеялся.
Я тоже насладился сегодня национальным Фигаро.
Правда, хватило только на половину.
Но в любом случае современная украинская трактовка классики заслуживает на то, чтобы ее посмотреть.
Во всяком случае смеяться хочется там, где, по идее, надо сочувствовать главным героям. Даже без Сталина на втором плане.
PS: Давно не видел такого активного потока зрителей, убегающих после первого действия.
Где-то и в чем-то ошибка произошла в украинском "цырюльнике"